Протокол № 2 заседания НТС от 11.03.2011

                                                                                                                                                                  Утверждаю

                                                                                                                       Первый заместитель

                                                                                                                                        генерального директора УзАСИ

                                                                                                                                         _____________ Х. Мирзахидов

                                                                                                                               «___» _________ 2011 года

Протокол № 2

Научно-технического совета УзАСИ

11  марта  2011 г.                                                                                  г. Ташкент


 Председательствовал:

 

 Х. Мирзахидов– Первый заместитель генерального директора Узбекского агентства связи и информатизации

 

Участвовали:      

М. Мухитдинов,  А. Гатаулина,  Ш. Мелибоев, Х. Исаев,  Ш. Хабибуллахужа,  Т. Чекашкина,  Р.А. Дадамухамедов, Н.Файзуллаев, Ю.Камалов, Б. Абидов, С. Фахрутдинов, А. Арифбоев, В. Царев, Ф. Кунгуров,  У. Мирхамидов,  А.Миразизов, Дж. Рахимов,  Х. Таджибаева,   Д.Набишев, Ж.Максудов, К. Олимхужаев, Бобомуродов, М.Махмудов, С.Д. Арзикулов, А. Газиев, Ш. Абидходжаев

Отсутствовали:

А. Иноятов, Э. Аллаев,  Ш.Атамухамедов, Х.Соатов

 

Повестка дня
1.  Отчет НИР “Разработка учебника «Электр занжирлар назарияси».
Докладчик: Олимхужаев К.Т.
Оппоненты: Халиков А., Назирова З.Г.
Ответственный:  Мухитдинов М.М.
2. Отчет НИР «Создание виртуальной образовательной системы Э-Университет».

 Докладчик:  Арзикулов С.Д.

 

Оппоненты: Джураев И., Миразизов А.
Ответственный:  Мухитдинов М.М.
        
3. О выполнении Постановления Президента ПК-916 от 15.07.08 и соответствующего приказа УзАСИ от 03.09.08 №258 о дополнительных мерах по стимулированию инновационной деятельности.
Докладчики: Абдурахманов Р.П., Файзуллаев А.Н., Махмудов М.М. Касымов Р.С., Абидходжаев Ш.
Ответственный:  Мухитдинов М.М.
4.  О ходе подготовки к Ярмарке инновационных идей и проектов.

 

 

 

Докладчики: Абдурахманов Р.П., Махмудов М.М., Файзуллаев А.Н., Миразизов А., Джураев И.
Ответственный:  Мухитдинов М.М.
5.  План работы НТС на 2011 год

 

 

 

         Заседание научно – технического совета  открыл первый заместитель генерального директора Узбекского агентства связи и информатизации Х.Мирзахидов.

Х.Мирзахидов: Здравствуйте, уважаемые члены НТС и приглашенные. Сегодня у нас на повестке дня 5 вопросов. Определим регламент времени для докладчиков 10 минут, а для оппонентов 5-7 минут.

         Первый вопрос, отчет НИР “Разработка учебника «Электр занжирлар назарияси», докладчик Олимхужаев К.Т., оппоненты: Халиков А., Назирова З.Г. Приглашается докладчик.

  Олимхужаев К.Т.: Представленный проект учебника на узбекском языке «Электр занжирлар назарияси» состоит из 4-х разделов, 16 глав и содержит 518 страниц машинописного текста.

Проект учебника предназначен для студентов бакалавриатуры учебных направлений 5140900 – Профессиональное образование (Телекоммуникация),  5211700 – Кино-теле операторство, 5211800 – Технология сециального освещения,  5522000 – Радиотехника, 5522100 – Телевидение, радиосвязь и радиовещание, 5522200 –Телекоммуникация, 5525500  –  Аудио-видео технологии, 5525600 – Компьютерная графика и дизайн, 5525700 – Технология звукозаписи высших учебшых заведений информационных технологий.

Первом разделе подробно излагая основные понятия и законы теории электромагнитного поля и теории электрических и магнитных цепей, описываются природа токов и напряжений. Показаны физические особенности токов проводимости, смещения и переноса, распространенные в устройстрах телекоммуникационных систем. Приведены методы расчета электрических цепей постоянного тока различной сложности.

Во втором разделе приведены методы расчета электрических цепей гармонического тока, подробно изложены физические процессы резонансных явлений с использованием доступных математических выражений. 

Третий раздел посвящен изложению переходных процессов в электрических цепях при различных внешних воздействиях. Представение материала начинается с разъяснения относительно простого классического и, далее операторного методов расчета цепей с постоянным и гармоническим токами. Затем идет постепенный переход к изложению более сложных временного и частотного методов расчета цепей с непериодическими воздействиями, присущими большинству устройств информационных технологий.

     В четвертом разделе представлены различные типы специальных электрических цепей, встречающихся в системах телекоммуникационных технологий: четырехполюсники, цепи с распределенными параметрами, электрические фильтры, электрические цепи с нелинейными параметрами и методы их расчета.

При подготовке проекта учебника были проведены аналитические исследования мотодов изложения теоретического материала в учебниках и учебных пособиях «Теория электрических цепей», «Основы теории электрических цепей», «Теория линейных электрических цепей», «Основы теории цепей», подготовленных для учебных направлений информационных технологий различными учеными Российской Федерации. Это Бакалов В.П., Белецкий А.Ф., Воробиенко П.П., Добротворский И.Н., Зевеке Г.В., Ионкин П.А., Лосев А.К., Круг Б.И., Матханов П.Н., Нетушил А.В., Попов В.Л., Страхов С.В., Фриск В.В. В них основные физические процессы излагаются методом «констотации», что является трудным для восприятия. Для усвоения таких знаний студент должен прибегать к механическому запоминанию материала.

Также была изучена методика изложения материала в 1-томе учебника: Поливанов К.М. Теоретические основы электротехники. Линейные электрические цепи. В 3-т. М., «Энергия», 1972. Этот метод основан на подробном изложении физических процессов с выводом основных математических зависимостей, что позволяет легкое и глубокое усвоение студентом материала. Поэтому, при подготовке данного проекта учебника была использована методика изложения материала К.М.Поливановым.

В п.4 закона N5351-1 Российской Федерации «Авторские права» записано, что «Авторское право не распространяется на идеи, методы, процессы, системы, способы, концепции, принципы, факты».

Кроме этого, в проекте учебника были использованы методы изложения материала отдельных параграфов других учебников и учебных пособий, списки которых приведены.

Специальные научно-технические термины, изложенные на узбекском языке взяты из русско-узбекских терминологических словарей по электроэнергетике, телекоммуникации, физике, математике и т.д.

Учебник также может быть полезен слушателям магистратуры и аспирантам специальностей ВУЗ информационных технологий.

         З. Назирова: Данная рецензия является второй рецензией на данную разработку. Первая была дана 15.01.2010, где были указаны существенные недостатки этого учебника. В том числе, было замечено, что больше половины учебника было переводом учебника Поливанова К.М. В данном варианте проекта учебника были введены первая глава и некоторые параграфы  из второй и  третьей глав, которые являются переводом (нельзя назвать точным переводом, т.к. рисунки искажены, что приводит к искажению смысла содержания. Имеются грамматические ошибки, спорный перевод терминов и обозначений - стр.43. 77.) книги Неймана и Демирчяна «Теоретические основы электротехники» 1й том.- М.-Л.:Энергия,1966, 522 с. Этот учебник выдержал множество изданий, на нем выросло несколько поколений инженеров, этой книгой пользуется и нынешнее молодое поколение через Интернет и библиотеки, поэтому она очень узнаваема, а также приведенные в рецензируемом учебнике схемы  и формулы. Создается впечатление, что авторам неизвестно, что существует ГОСТ 149477 по буквенным обозначениям основных величин электротехники и ГОСТ 2.728-74, а также ему аналогичные по графическому обозначению резисторов общего назначения, конденсаторов и других элементов электрической цепи. Кроме того, все схемы, а также формулы не представлены в одном масштабе, имеются сканированные рисунки.

В общем, не все сделанные в предыдущей рецензии замечания были устранены.

Однако попытка устранения замечания п.2, второй абзац рецензии, очевидно, подвигла на написание первой главы этого варианта учебника. И здесь возникает вопрос понимают ли авторы разницу между ТОЭ и теорией цепей, почему они не выполнили п.5 этапа НИР, где ясно сказано, что они должны проделать работу по анализу существующей учебно- методической литературы по теории электрических цепей, предназначенной для связистов.

В попытке устранения замечания следующего абзаца рецензии, авторы решили вообще не упоминать о трехфазных цепях. А как же студенты в дальнейшем будут понимать электромагнитное влияние линий связи и телекоммуникаций и рядом проходящих трехфазных высоковольтных линий электропередачи?

Кроме того, в третьей главе, посвященной цепям постоянного тока, зачем давать законы для переменного тока, при этом выводы понятий электромагнитного поля? И как можно законы Ома давать после законов Кирхгофа?

Следует отметить, что после переработки учебник не стал более простым для чтения или понимания даже для специалиста, не говоря о студентах.

Если рассматривать вопрос с формальной стороны, то наименования основных разделов и их объем не соответствует п.4 технического задания.

Рецензируемый учебник не написан в современном стиле, т.к. не учитывает применения инновационных педагогических технологий.

         Заключение: Учитывая вышеназванные замечания, рецензируемый учебник авторов К.М.Олимхужаева и В.А.Тулагановой «Электр занжирлар назарияси» на узбекском языке по хоздоговору № 08-09 не может быть опубликован в нынешнем состоянии.

         В связи с этим предлагается рекомендовать авторам продолжить работу по переводу вышеназванных учебников и в дальнейшем опубликовать их как перевод на узбекский язык, но при этом предварительно тщательно изучив общепринятые переводные термины по электрическим цепям.

Выпускать современные учебники, учитывающие инновационные педагогические технологии, в каждом разделе которых четко поставлены цели, показаны ожидаемые результаты, представлен материал, позволяющий самостоятельно легко понять содержание и в конце проверить знания.

Х. Мирзахидов: Докладчик, что вы можете сказать на замечания оппонента.

Олимхужаев К.Т.: Мы обязательно учтем замечания. У нас не было практики заключения договоров. С самого начала мы не определили сроки. Мы отдадим эту работу на корректировку.

Х. Мирзахидов: Вы принимаете замечания оппонентов? У кого есть вопросы?

Ш.Абидходжаев: Есть ли разрешения авторов.

Олимхужаев К.Т.: Нет. Пока юридические действия мы не сделали. Сейчас мы проводим работу над правильным оформлением учебника.

З. Назирова: Вы даете ссылку на различные учебники и на книги российских авторов. Но не ссылайтесь на учебники отечественных авторов. Все-таки в этих учебниках уже сформированы термины и определения на узбекском языке. В этом учебнике даже математические термины не правильно переведены. Получается, чтобы понять надо каждый раз в словари заглядывать.

Олимхужаев К.Т.: Существуют словари, разные словари по математике, по электротехнике и т.д. Здесь были приведены разные словари. Да, правильно, мы не включили учебники наших авторов. Конечно, мы исправим и откорректируем работу.

Х. Мирзахидов: Какие ещё вопросы будут?

В. Царёв: Вы здесь подчеркнули, что это НИР. Скажите, пожалуйста, в чем смысл того научно нового, что вы в этой работе дали. Или какие-то новые методы расчеты электрических цепей, или какой-то новый педагогический подход к изложению. Пожалуйста, уточните.

Олимхужаев К.Т.: Существующие методы (методы изложения, уравнения) все это заимствовано из предыдущих учебников.

А.Файзуллаев: Здесь оппоненты сказали, что материал для учебника взят из других учебников и источников. Все эти учебники предназначены для студентов, которые учатся 5 лет. Но при этом вы говорите, что разработанный вами учебник предназначен для бакалавров. В этом учебнике вы учитываете этот факт? Есть разница между студентами, которые учатся 5 лет и теми, которые учатся 4 года. Вы говорите, что учтете все замечания оппонентов только тогда, когда будете корректировать окончательный вариант учебника. А оппоненты высказали свое мнение о том, что надо заново полностью рассмотреть учебник.

Олимхужаев К.Т.: Этот учебник предназначен для бакалавров и магистрантов. Мы сейчас параллельно разрабатываем упрощенное учебное пособие для бакалавров. А этот учебник предназначен также и для аспирантуры и поэтому здесь уже в раскрытом виде предоставлен материал.

Ж.Максудов: Уважаемые члены НТС, я хотел сказать о том, что на заседаниях НТС рассматривается много разных учебников. Я бы хотел уточнить, для чего нужен этот учебник. Этот учебник разрабатывается по требованию государства для того, чтобы в университете обязательно был учебник по «Теории электрических цепей». С этой целью и разрабатывается этот учебник. Практически существует много учебников по теории электрических цепей и на русском языке, и на английском, и на узбекском. Студент, чтобы изучить теорию электрических цепей, должен  для себя делать конспекты из разных источников и учебников. В целях облегчения труда студентов по изучению этих материалов, перед университетом и стояла задача разработать учебник, взяв материалы из разных источников и сделать доступную для понятия книгу для бакалавров. Целесообразно учесть все замечания оппонентов, доработать и привести учебник в соответствующий вид.

М.Мухитдинов: История этой работы ведет к весне прошлого года. Тогда на заседании НТС Олимхужаев К.Т. ознакомился с рецензией. Попросили время для доработки. Время дали. Сейчас работу он представил. Следует отметить, что всегда надо идти от  ТЗ. Если в ТЗ написаны требования к НИР, то должен быть анализ всех существующих источников. Здесь научной части нет. Учебник должен принципиально отличаться от других и изложением, новым педагогическим подходом, новыми научными изысканиями. Почему мы рассматриваем этот учебник внимательно, потому что теория электрических цепей формирует самое главное в нашей профессии - электротехническое  мышление. Электротехническим мышлением пронизаны все наши специальности – это  радиотехника, телевидение, телекоммуникации и т.д. Учебник должен быть для нашего студента понятным и доступным.

Мы все учились в Институте связи. Курс теории электрических цепей начинался с элементов расчета простейших цепей постоянного тока на основе закона Кирхгофа, методами контурных токов, узловых потенциалов и т.д. А затем переходили к цепям переменного тока.

В этом учебнике, в отличие от известных классических учебников, первая глава начинается с теории электромагнитных полей, интегральных уравнений по замкнутому контуру, дифференциальных уравнений, электромагнитной индукции и т.д.

Все это явно не соответствует программе курса теории цепей, усложняет понимание студентами начальных курсов бакалавриатуры.

Из замечаний оппонента и ответа автора следует, что учебник является переводом аналогичной литературы. В таких случаях учебник надо выпускать как перевод, оставив фамилии известных авторов и отметив авторов перевода.

Х.Мирзахидов: Есть ещё дополнения?

А.Гатаулина: Я бы хотела уточнить один момент, учебно- методические принципы создания  и построения учебника. Оппонент нам объясняет содержание, основы каким он должен быть. Какой должен быть по стандарту изложением, оформлением. Учебник будет широко использоваться, и я предлагаю его обязательно доработать.

Х.Мирзахидов: Если члены НТС не против, то даем 2 месяца для доработки. Привести учебник в соответствии с ТЗ, учесть замечания оппонентов и внести на НТС уже окончательный вариант

В результате обсуждений научно технический совет постановил:

Отчет НИР  “Разработка учебника «Электр занжирлар назарияси» доработать с учётом замечаний и предложений. Внести окончательный отчет в мае-июне месяце на заседание НТС.

         Х. Мирзахидов: Следующий вопрос повестки дня - Отчет НИР «Создание виртуальной образовательной системы Э-Университет». Докладчик: Арзикулов С.Д.

С. Арзикулов: Вашему вниманию представляются результаты инновационного проекта «Создание виртуальной системы образования Э-Университет». Над этим проектом работали 2 года, то есть в течение 2009-2010гг. Для создания данной системы  было проведено много работ.

Что значит виртуальная система образования? Согласно известной сети wikipedia.org:

Виртуальное образование – это результат коммуникативного отношения между объектами и субъектами в сфере виртуального образования.

Специфика данной информационной сферы возникает во время интерактивного общения между объектами и субъектами образования.

Задачи и цели данной системы состоят из следующего:

-   внедрение технологий виртуального образования в учебный процесс;

- создание виртуальных уроков согласно Республиканским стандартам образования;

-     повышение эффективности образования;

-     обеспечение прозрачности образования;

-     создание и развитие сферы виртуального образования.

Далее мы обсудим функции виртуального образования.

С Вашего разрешения  не буду останавливаться на экономических и прочих вопросах данного проекта, перейду к описанию основной технической части самого проекта.

Схема функциональной системы отражена на данном слайде и состоит из 3 частей: База информации, модули системы интерфейса и система ядра. Ядро системы поэтапно загружает модули системы по их приоритетам  и соединяет с БД системы.

Исправлены замечания, показанные на НТС, проведенном 06.07.2010. Также исправлены и сделаны дополнения к Техническому заданию системы. Исправлены ошибки системы и выполнены следующие этапы работ проекта по этому техническому заданию.

Нам хотелось подчеркнуть тот факт, что этот проект (И-09-24) является инновационным проектом, а не фундаментальным или прикладным. Поэтому работы, выполняемые по данному проекту, имеют в основном прикладной характер, то есть целью данного проекта является разработка системы (а не глубокий фундаментальный анализ или разработка нового алгоритма или подхода).

 

Ответы на замечания оппонента

 

 

Большое спасибо за внимательное прочтение отчета. По-настоящему, мы правильно принимаем, что в некоторых местах отчета допустили орфографические ошибки. В следующих работах мы применим к использованию эти  предложения.

Ответ на 1 замечание

Приведенные в отчете недостатки верны, мы использовали стороннюю литературу, но она указана в списке использованных  литератур. Как вы указали не из “ Концепции развития дистанционного обучения в Уфимском Государственном Авиационном техническом университете на 2001-2007 года”, а из “Концепции создания и развития единой системы дистанционного образования в России”. Использованная литература из этого источника указана на 4 месте.

В этом месте, когда мы давали описание терминов, мы так же использовали открытые  источники Интернета. Также понятия «Виртуальное образование» и «Виртуалный университет» непосредственно связаны друг с другом, поэтому они приведены рядом. В этом мы не видим большой ошибки.

Ответ на 2 замечание

Неуместное замечание. Говорится, что «Виртуал университетлар рўйхати келтирилмаган»  неуместно, потому что про это дано описание на 24-ой странице отчета.

Данные вами 2-ое и 5-ое замечания противоречат друг другу. То есть, на 2 замечание вы утверждаете, что мы не указали список виртуальных университетов, а в 5 замечании вы утверждаете, что мы привели примеры, но нет примеров из развитых стран.

Но на 12-ой странице было приведено 3 типа веб-портала, и слово «приведённый» относится к этим порталам.

Ответ на 3 замечание

Здесь видно, что  оппоненты изучили в полной мере наш отчет. Даже заметили отсутствие запятых. В приведенном ниже тексте, расположенный на 20 странице, знак «,»  был случайно поставлен не в том месте.

Возникает серьезная проблема по совершенствованию материально-технической базы образовательных учреждений (,) в процессе подготовки кадров и повышения квалификации педагогических кадров достаточно привлечены ученые из системы Академии наук, имеющие научный потенциал.

Ответ на 4 замечание

В 2005 году, когда мы работали в “NITEX”, совместно с Реабилитационным Центром Республики Узбекистан, мы работали над проектом «Разработка корпоративной информационной системы Национального Центра Реабилитации РУз на основе клиент-серверной технологии». Были использованы данные из этого проекта.

 Ответ на 5 замечание

Мы подробно изучили систему Мичиганского университета США. Здесь приведены только примеры, и мы не стали приводить полный список названий виртуальных университетов всех развитых стран.  Однако мы привели ссылку на сайт UNESCO для полного ознакомления. www.unesco.org/iiep/virtualuniversity - UNESCO virtual universities project.

Ответ на 6 замечание

Правильно, приложения 1 и 2 поменялись местами.

Ответ на 7 замечание

В отчете приведены полные названия и описания к основным стандартам. Из названий и описаний ясно, где они использованы, поэтому мы особо не останавливались на этом. 

Ответ на 8 замечание

Неправильное замечание. В первой части отчета мы привели примеры об изученных системах и использованных стандартах. Мы считаем, что необязательно повторяться об этом в каждой главе. Функциональная модель разработана после изучения существующих систем.

Ответ на 9 замечание

Ресурсы имеются и постоянно дополняются.

Ответ на 10 замечание

В действительности, веб-адрес системы было несколько раз изменен в связи с произошедшими изменениями на серверной площадке ТУИТ.

Ответ на 11 замечание

Это инновационный проект. Мы считаем, что приведено достаточно статей.

Для нас главное - создание системы, корректно работающей и отвечающей всем основным требованиям. Если отчет написан безупречно и без единой орфографической ошибки, но система не будет работать корректно на практике, то это тоже не правильно.

Спасибо, что внимательно прочитали отчет. Мы обязательно уделим внимание ошибкам, которые были приведены.

Также хотим поблагодарить второго оппонента, который уделил большое внимание тестированию системы и сделал свои замечания по ее работе. Это нам пригодилось для усовершенствования нашей системы.

         Х. Мирзахидов: Приглашается оппонент - Джураев И.

Основные замечания по НИР следующие:

1. Часть документа (от Введения включая всю первую часть до стр. 29) составлена из открытых Интернет-источников http://www.monographies.ru/23-645, http://www.socionavtika.net/Staty/diegesis/Silaeva/Sil gl2_3.htm, "Концепция развития дистанционного обучения в Уфимском государственном авиационном техническом университете на 2001-2007 годы" и др.). Однако при этом текст местами логически раздроблен, имеет множество несвязанных с общей темой документа моментов. Например, можно выделить то, что во вступительной части много говорится об "виртуальном университете", а с страницы 10 придается особое значение термину 'виртуальное образование".

2.                 На стр. 11 говорится: "...исполнители проекта проанализировали различные виртуальные университеты доступные в глобальной сети", однако в документе нет списка, какие именно университеты были проанализированы. При этом на стр. 12 говорится: "Приведенные веб-порталы виртуальных университетов обеспечивают возможностью легкого поиска и доступа всей необходимой информацией по интересующему предмету" и описывается, что в них имеется.

3.                 На стр. 14, без какого-либо объяснения, вставляется вырезка о "Тьютор (инструктор)...", а на стр. 20 вставлено "достаточно привлечены ученые из системы Академии наук, имеющие научный потенциал", что также логически не сочетается с другим текстом.

4.        На стр. 22 приведен пример: "...в городе Ташкент живут свыше 150 тысяч, среди которых 71 тысяча соответствуют возрасту от 12 до 40 лет, и следовательно из них 42,6 тысячи потенциально...", однако не указано, как авторы документа получили цифру 42,6.

5.        В части "1.3 Обзор и анализ мирового опыта создания виртуальных университетов" на странице 24 указаны университеты Туниса, Эстонии, Пакистана, однако, нет информации об университетах Канады, Австралии, по одному из США и Европы, являющихся лидерами в этом направлении, ничего не сказано о наработках ведущихся в вузах Узбекистана, что, по нашему мнению, является необходимым. Также не приведены хотя бы в кратком виде, чем характерны виртуальные университеты Туниса, Пакистана и т.д.

6.   На стр. 25 говорится: "В Приложение 2 приведена таблица анализа основных функциональных возможностей таких систем", вместо "Создание и формирование БД системы";

7.   В части " 1.4 Современные стандарты и принципы разработки системы виртуального образования" приведен большой список стандартов, но не указан какой из них и где в проекте использован.

8. Глава 2 называется "РАЗРАБОТКА СИСТЕМЫ ВИРТУАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ", однако по существу она является частью этой системы и полностью посвящена только дистанционному образованию. Утверждение "В результате многосторонних исследований и на основе накопленных данных создана." не подтверждена ни ссылками на эти исследования, ни какими-либо другими документами, что также считаем необходимым указать.

9.  Утверждение на странице 63 "В настоящее время в системе существуют более 25 учебных предметов по разным направлениям,..", сомнительное, так как на каждый предмет необходимо подготовить десятки учебных ресурсов. В свое время ТУИТ не может в течении 8 месяцев предоставить в МВССО для размещения на ZiyoNET просто планируемые вузу ресурсы.

10.           На стр. 42 указана ссылка на сайт: "Она расположена на веб-пространстве веб-портала ТУИТ как субдомен (subdomain) - eu.tuit.uz", однако эта страница открывается e.tuit.uz, а на странице 69 в Приложении 1 указан как vu.tuit.uz.

11.           По тексту обнаружено большое количество стилистических, орфографических и грамматических ошибок, которые следует исправить.

         Отчёт по проекту И-09-24 <Э-Университет виртуал таълим тизимини яратиш> Создание виртуальной образовательной системы Э-Университет (заключительный), считаем недоработанным, содержащим большое количество ошибок, несоответствий, требующим дополнительной и серьезной доработки по указанным выше моментам. Кроме того, опубликованы всего 5 статей для такого серьезного проекта, а также не указан факт использования государственных нормативных документов в области образования и информатизации.

         Оппонент А.Миразизов:  Необходимо отметить следующие основные недостатки:

1. На главной странице проекта http://e.tuit.uz присутствует ссылка на ленту новостей RSS, но механизм RSS не реализован.

2. На главной странице проекта http://e.tuit,uz присутствует ссылка «sayt haqida», которая никуда не ведёт.

3. На главной странице проекта http://e.tuit.uz присутствует ссылка «Yordam», которая никуда не ведёт.

4. На главной странице проекта http://e.tuit.uz присутствует ссылка «Barchasi», которая никуда не ведёт (выдаётся сообщение «Page not found»).

5. Изображение на главной странице взято из сети интернет: http://www.tmeve.com/search/19272a2a7c7aca08c83e2a5666e0d0123500fe38/                                                                                                                                                     и возможно защищено авторскими правами.

6. Электронная почта филиалов в городах Нукус, Карши, Ургенч располагается на почтовом домене mail.ru.

7. Главная страница проекта реализована только на узбекском языке (латинице). Большая часть учебных курсов реализована на кириллице.

8. При регистрации не сообщается об ошибках. Появляются только внутренние сообщения PHP «users_error_password_len», «users_error_email_match». После завершения регистрации появляется сообщение Notice: Undefined variable: check in /home/shranet/public_html/sdo/mdl/users/users.mdl on line 349 и регистрации не происходит.

9. При регистрации приходит письмо без описания дальнейших действий.
10.
Письмо содержит только две строки «Active cod» и «Delete code» без никаких объяснений.

11. Форма восстановления паролей не работает. Пароль не отправляется на почту. П.Поле «Yangi Foydalanuvchilar» не обновляется.
12. Изображения рейтинга
WWW.UZ, расположения в датацентре UzInfoCom, УзАСИ не являются ссылками на соответствующие сайты.
13 Рисунки в учебных материалах располагаются по адресу
http://e.tuit.uz/files/sherzod admin/images/, который недоступен в учебных материалах отсутствуют иллюстрации.
14. На форуме проекта отсутствуют темы.
15. Ссылка «Video Konfirenciya» ведёт по адресу  172.20.19.118, который доступен только из внутренней сети университета.
16. В подразделе «Testlar» по предметам отсутствуют тесты, вместо них написано «asd».

17. Не реализован модуль поиска, при запросах появляется сообщение «PageNotFound».
18. В отчёте заявлен модуль Glossary - словарь-справочник компьютерных терминов, который не реализован.
19. В отчёте заявлен модуль COMMENT - модуль добавления комментария для статей, который не реализован.
20. В отчёте заявлен модуль BLOG - возможность создания и ведения блогов, который не реализован.
21. В отчёте заявлено использование специальной технологии captcha для защиты от спама, тем не менее, при регистрации новых пользователей она не применяется.
22. В отчёте указано расположение системы Э-Университета на поддомене
eu.tuit.uz, настоящее место расположения — e.tuit.uz.
23. Поле «Online Foydalanuvchilar» содержит статичную информацию и не отображает реальных данных.

         Х. Мирзахидов: Спасибо. Докладчик, что вы можете сказать на замечания оппонентов.

         Арзикулов: При разработке мы пользовались разными источниками. Провели анализ существующих виртуальных университетов. Университетов Пакистана, Туниса.

         А.Миразизов: Почему расположение Э-Университета на разных поддоменах. И какое число пользователей системы Э-Университета.

         Арзикулов: Это ошибка администратора. Над этим сейчас работают. Число пользователей достигло 1тыс. чел. внутри университета, а извне - около 40 пользователей. Мы обязательно  учтем  все замечания.

         В.Царев: Я хочу задать вопрос, но это скорее предложение или замечание. При разработке этой системы использовано какое-то чужое программное обеспечение. И на этой базе создали свое программное обеспечение. Не было в отчете, как именно работает эта система. На какой базе сформированы были собственные программные модули. В отчете приведены одни только таблицы. Приложение 1 по тексту приходится на приложение 2. Функциональность конкретно этой системы не описана. У меня сложилось такое ощущение, что вся эта работа похожа на рекламу. Создание такой системы требует много сил. Сначала необходимо разработать методику, алгоритмы, программное обеспечение и в конце уже внедрять эту систему.

М.Мухитдинов: При рассмотрении в июне 2010 года отчета по НИР «Создание виртуальной образовательной системы Э-Университет» двумя официальными оппонентами было выявлено много недостатков и замечаний. В частности, по модулям «Контингент студентов», «Движение контингента студентов», «Ход сессии», «Стипендия», «Учебные и рабочие планы», «Учебно-методическое управление», «Индивидуальные нагрузки», «Расписание», «Аудиторный фонд», «Кафедра», «Аспирантура и докторантура» не создает полной картины по их полноте, функциональности, особенно неясно, как работает модуль «Движение контингента студентов».

К сожалению, в нынешнем отчете эти разделы вообще отсутствуют, и по тому, что сделано по вышеуказанным замечаниям, нет ответа. Мы тогда задавали вопрос, и сейчас этот вопрос также стоит. Покажите из базы данных успеваемость по отдельным факультетам, специальностям, курсам. Ответа нет. Точно также по вопросам педагогических кадров. Уровень остепененности по факультетам и кафедрам. Ответа нет на этот вопрос.

Более того, в техническом задании на каждом этапе есть разработка программного обеспечения. Однако, в отчете отсутствуют разработанные программные обеспечения. Правильно сказал Царев В.Н. о том, что отчет носит рекламный характер. Вот я беру в руки отчет, и здесь даны различные подсистемы и модули. На каждой странице дано несколько подсистем и модулей. Одно название и один абзац содержания, которое не несет функциональной нагрузки, а общий объем финансирования НИР составляет 134 млн. сум. Это немалая сумма. Необходимы научно-обоснованные разделы, теоретические исследования с выводами и внедрением в вузах.

Необходимо на каждое замечание оппонента отвечать и вносить конкретные изменения и дополнения к НИР. Нельзя делать выборочный комментарий по отдельным замечаниям оппонентов. Это неэтично по отношению к труду рецензента.

         Х. Мирзахидов: У кого есть вопросы? Данная работа была рассмотрена на заседании НТС в июне 2010 года, где был отмечен ряд недостатков. Вы должны были их устранить и доработать НИР. На данный момент из рецензий оппонентов видно, что вы не устранили те замечания и не полностью доработали НИР. Тогда вы тоже обещали учесть все замечания оппонентов. Мы не можем принять недоработанный отчет. Предлагаю доработать НИР, довести до конца и внести уже окончательный вариант НИР в мае месяце.

В результате обсуждений научно-технический совет постановил:

Отчет НИР «Создание виртуальной образовательной системы Э-Университет» доработать с учётом замечаний и предложений. Внести окончательный отчет в мае месяце на заседание НТС.

 Х. Мирзахидов:  Третий вопрос о выполнении Постановления Президента ПК-916 от 15.07.08 и соответствующего приказа УзАСИ от 03.09.08 №258 о дополнительных мерах по стимулированию инновационной деятельности. Пожалуйста.

         А.Файзуллаев: Уважаемые члены НТС, во исполнение Постановления Президента ПК-916 от 15.07.08 и соответствующего приказа УзАСИ от 03.09.08 №258 о дополнительных мерах по стимулированию инновационной деятельности нами были проделаны следующие работы:

         Создана рабочая группа по развитию инновационных технологий и продукций. В центре создан фонд модернизации и новых технологий. Центр участвует в ежегодной республиканской ярмарке инновационных идей и проектов. Предоставлен инновационный проект «Разработка и изготовление опытного образца маломощного необслуживаемого ретранслятора для сети цифрового телевещания» для участия по отбору научно-технических инновационных проектов на 2011 год. Направлены сотрудники Центра на курсы повышения квалификации по программе «Внедрение в производства инновационных проектов».

         М.Махмудов: Компания «Узбектелеком» во исполнение Постановления Президента ПК-916 от 15.07.08, приняла приказ по стимулированию инновационной деятельности. На основе принятого приказа создана рабочая группа, координирующая развитие, внедрение и стимулирование инновационных идей. В целях развития инновационной продукции и технологий создана «Инновация хизмати» в составе филиала «Бизнес ва персонални ривожлантириш маркази» АК «Узбектелеком». Компания регулярно участвует на ежегодной Республиканской ярмарке инновационных проектов и идей.

         Начальник НИСа ТУИТ Бобомурадов Х: Во исполнение постановления и соответствующего приказа УзАСИ от 03.09.08 №258 о дополнительных мерах по стимулированию инновационной деятельности в университете принят приказа, разработан план мероприятий. В целях выполнения приоритетных направлений университет наметил развитие инновационного  корпоративного сотрудничества с предприятиями сферы связи и информатизации. Создан инновационный фонд “Янги технологияларни модернизациялаш ва тадбиқ этиш Жамғармаси” и рабочая группа. Проведены встречи с руководителями предприятий и заключены 26 договоров о сотрудничестве с несколькими иностранными компаниями, работающими в Узбекистане, а также с предприятиями системы УзАСИ.  В целях развития инновационного сотрудичества, университет в 2011 году планирует проведение 20 встреч с руководителями предприятий.

         Таджибаева Х.: Уважаемые члены НТС, во исполнение Постановления Президента ПК-916 от 15.07.08 и соответствующего приказа УзАСИ от 03.09.08 №258 о дополнительных мерах по стимулированию инновационной деятельности нами были проделаны следующие работы:

         Согласно протоколу от 3 декабря 2008 года Наблюдательного совета ОАО «Узбекистон почтаси», выделение средств для стимулирования инновационной деятельности был предусмотрено в бизнес плане 2009 года.  Была создана рабочая группа по развитию инновационных технологий и продукций. Также разработан план мероприятий по развитию инновационной технологии и продукции. Приобретены и введены в эксплуатацию необходимые технологии для присоединения узлов почтовой связи к автоматизированной системе по приёму денежных платежей и к сети корпоративного компьютера. Общество, посредством сети корпоративного компьютера, ввело систему электронного документооборота, а также предоставляет услуги электронных денежных платежей. В отделениях почтовой связи открыты Интернет кафе, предоставляющие услуги Интернет, электронной почты и т.д. Налажена система электронных денежных платежей с администрациями Украины, Казахстана, России.

         Подготовлены необходимые стенды для участия в Республиканской ярмарке инновационных идей, технологий и продукции. Продолжается работа по подготовке новых почтовых марок, рекламных роликов, а также оборудования по предоставлению современных почтовых услуг.

М.Мухитдинов:  Нами проведен анализ по проделанной работе. Во время проверки выяснилось, что задачи, поставленные Постановлением Президента ПК-916 от 15.07.08, не выполнены полностью. Не везде создан фонд по стимулированию инновационных идей. Не сформирован портфель заказов, отсутствуют планы внедрения инновационных проектов и т.д. Не уделяется должное внимание работе структурных подразделений, отвечающих за инновационную деятельность. В целом, назрела необходимость создания  единой концепции инновационного развития отрасли.

         Х.Мирзахидов: Кто хочет высказаться? Действительно, некоторые работы были сделаны. На счет организации фонда, в постановлении четко сказано о создании фонда. Прошу руководителей компании внести вопрос о создании фонда на заседание наблюдательного совета и решить этот вопрос. На сегодняшний день мы не имеем единую концепцию по внедрению инновационной деятельности. Я предлагаю разработать Концепцию по внедрению инновационной деятельности в отрасли связи и информатизации и внести на рассмотрение НТС. И весь комплекс вопросов надо будет включить в эту концепцию.

     В результате обсуждений научно технический совет постановил:

 Создать в компаниях и предприятиях фонд по стимулированию инновационных идей, а также включить в план НТС разработку «Концепции инновационного развития отрасли связи и информатизации».

 

         Х.Мирзахидов: О ходе подготовки к Ярмарке инновационных идей и проектов. Надеюсь, все готовы к предстоящей ярмарке.

         Ф.Арипжанов: Ведутся работы. Готовятся материалы для баннеров и макеты устройств.

         Х.Мирзахидов: Прошу всех основательно подготовиться. Своевременно подготовить все работы, рекламные баннеры.

         Уважаемые члены НТС, рассмотрим последний вопрос нашего заседания. Это план работы НТС на 2011 год. Предварительно членам НТС был разослан проект плана. Какие есть предложения или замечания по плану работ.

         М.Мухитдинов: План работы научно-технического совета был рассмотрен членами НТС, были предложения от  ЦНТМИ и отдела почтовой связи УзАСИ. Предложения были учтены. На днях поступило предложение от ТУИТ о перенесении даты рассмотрения вопроса «О состоянии подготовки научно-педагогических кадров на декабрь 2011 года».

         Х.Мирзахидов: Данный вопрос должен быть рассмотрен в мае месяце. Так рассмотрим его как промежуточный отчет.

         Начальник НИСа ТУИТ Бобомурадов Х: Мы предложили рассмотреть данный вопрос в декабре для того, чтобы мы успели завершить все поставленные задачи и предоставить на рассмотрение членам НТС итоговый отчет.

         Б.Абидов: А что, если этот вопрос рассмотреть в июне-июле, перед учебными занятиями? Все-таки, кадровый вопрос надо рассматривать до начала учебного года.

         Х.Мирзахидов: Тогда рассмотрим этот вопрос в июне месяце как промежуточный, а в декабре месяце еще раз рассмотрим. У кого есть ещё вопросы? Нет.

         Сегодня мы рассмотрели все вопросы повестки дня. Сделан вывод, что надо ужесточить требования к НИР. В следующий раз мы не будем включать в повестку дня отчеты, которые не были доработаны и не соответствуют ТЗ.

      В результате обсуждений научно технический совет постановил:

Утвердить план работы НТС на 2011 год с учетом предложений о переносе на июнь вопроса подготовки научно-педагогических кадров.

 

  

    Заместитель председателя НТС                               М.М.Мухитдинов